← Voltar para leitura

Comparação de Versões

Êxodo 1

Êxodo 1:16

Comparação de versões do versículo

← Anterior
Versículo 16 de 22
Próximo →
Almeida Atualizada (AA)

dizendo: Quando ajudardes no parto as hebréias, e as virdes sobre os assentos, se for filho, matá-lo-eis; mas se for filha, viverá.

Corrigida Corrigida Fiel (ACF)

E disse: Quando ajudardes a dar à luz às hebreias, e as virdes sobre os assentos, se for filho, matai-o; mas se for filha, então viva.

Nova Versão Internacional (NVI)

"Quando vocês ajudarem as hebréias a dar à luz, verifiquem se é menino. Se for, matem-no; se for menina, deixem-na viver".

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)

— Quando vocês forem ajudar as mulheres israelitas nos seus partos, façam o seguinte: se nascer um menino, matem; mas, se nascer uma menina, deixem que viva.