← Voltar para leitura

Comparação de Versões

Ezequiel 16

Ezequiel 16:10

Comparação de versões do versículo

← Anterior
Versículo 10 de 63
Próximo →
Almeida Atualizada (AA)

Também te vesti de bordados, e te calcei com pele de dugongo, cingi-te de linho fino, e te cobri de seda.

Corrigida Corrigida Fiel (ACF)

E te vesti com roupas bordadas, e te calcei com pele de texugo, e te cingi com linho fino, e te cobri de seda.

Nova Versão Internacional (NVI)

Pus-lhe um vestido bordado e sandálias de couro. Eu a vesti de linho fino e a cobri com roupas caras.

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)

Eu a vesti com roupas bordadas e lhe dei sapatos do melhor couro, um turbante de linho e uma capa de seda.