← Voltar para leitura

Comparação de Versões

Jeremias 48

Jeremias 48:36

Comparação de versões do versículo

← Anterior
Versículo 36 de 47
Próximo →
Almeida Atualizada (AA)

Por isso geme como flauta o meu coração por Moabe, e como flauta geme o meu coração pelos homens de Quir-Heres; porquanto a abundância que ajuntou se perdeu.

Corrigida Corrigida Fiel (ACF)

Por isso ressoará como flauta o meu coração por Moabe, também ressoará como flauta o meu coração pelos homens de Quir-Heres; porquanto a abundância que ajuntou se perdeu.

Nova Versão Internacional (NVI)

"Por isso o meu coração lamenta-se por Moabe, como uma flauta; lamenta-se como uma flauta pelos habitantes de Quir-Heres. A riqueza que acumularam se foi.

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)

— Por isso, o meu coração chora por Moabe e pelo povo de Quir-Heres, como alguém que toca música fúnebre numa flauta; pois tudo o que tinham acabou.