← Voltar para leitura

Comparação de Versões

Mateus 7

Mateus 7:4

Comparação de versões do versículo

Almeida Atualizada (AA)

Ou como dirás a teu irmão: Deixa-me tirar o argueiro do teu olho, quando tens a trave no teu?

Corrigida Corrigida Fiel (ACF)

Ou como dirás a teu irmão: Deixa-me tirar o argueiro do teu olho, e eis uma trave no teu olho?

Nova Versão Internacional (NVI)

Como você pode dizer ao seu irmão: ‘Deixe-me tirar o cisco do seu olho’, quando há uma viga no seu?

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)

Como é que você pode dizer ao seu irmão: "Me deixe tirar esse cisco do seu olho", quando você está com uma trave no seu próprio olho?